Французский домик: ЕЛОЧНАЯ ИГРУШКА «ФРАНЦУЗСКИЙ ДОМИК» — купить в СПб от производителя

Содержание

маленький красивый французский домик с цветочной клумбой от Baluchon

  • Автор: Елена
  • 17.08.2020, 18:35

Французское законодательство накладывает очень жесткие ограничения на размер и вес мини-домов на колесах, и производители вынуждены разрабатывать модели со значительными компромиссами по комфорту и площади жилого пространства. Однако, известной французской компании Baluchon удалось частично обойти ограничения – ее новая модель, крошечный домик La Mésange Verte, в отличие от предыдущих проектов, имеет улучшенную кухню и элегантную планировку, подходящую для проживания одного или двух человек.

La Mésange Verte создан на базе двухосного прицепа

La Mésange Verte отделан кедром

Мини-дом La Mésange Verte основан на двухосном прицепе и имеет длину 6 метров.

Для сравнения: многие из мини-домов на колесах, имеющиеся на рынке в Северной Америке, более чем в два раза больше.

В гостиной есть диван и небольшой обеденный стол, который можно использовать как письменный стол

Кухня La Mésange Verte оборудована небольшим холодильником с морозильной камерой, духовкой и двухконфорочной плитой на пропане

Экстерьер дома выполнен в традиционном стиле, а у входа расположена небольшая цветочная клумба. Посетители входят в гостиную, которая меблирована диваном и небольшим обеденным столом, а также несколькими полками. Рядом находится кухня, которая по французским стандартам мини-домов достаточно хорошо укомплектована – раковиной, очень маленьким холодильником с морозильником, 2-конфорочной пропановой плитой с духовкой.

В доме два лофта: в одном — спальня, а в другом меньше места, поэтому используется для хранения вещей

Шкафы и стеллажи на кухне

Для обогрева дома используется крошечная дровяная печь.

Гостиная

Типичная крошечная спальня для дома с низким потолком

Кухня соединяется с небольшой ванной комнатой, в которой имеется душ, туалет и раковина, что тоже довольно редко встречается во французских мини-домах на колесах.

В ванной комнате установлен душ

La Mésange Verte имеется две мансарды, к каждой из которых ведет лестница. Меньшая мансарда находится над гостиной и используется для хранения вещей, а вторая находится над ванной и кухней и служит спальней. Это крохотная спальня в типичном стиле лофт с низким потолком, двуспальной кроватью и местом для хранения вещей.

Под столом вход для домашних животных

Планировка La Mésange Verte проста: гостиная с одной стороны дома, а ванная — с другой

Туалет и небольшая раковина

Крошечный домик La Mésange Verte был доставлен владельцу в лесной массив в штате Мэн и Луара в центральной Франции. Дом подключается к источнику электропитания через стандартный фаркоп трейлера.

фотоматериал: newatlas.com

Подписывайтесь на канал «Взавтра.Net» в Яндекс Дзен,
чтобы узнавать о новостях первыми.

Понравилась новость, поделись ей с друзьями:

Проекты и дизайн интерьера домов во французском стиле прованс, шале и шато

Франция, без преувеличения, сердце Европы, она по все времена задавала тон в её архитектуре. Свой след в ней оставили почти все сменяющие друг друга монархи, церковь, и конечно, простой народ, у которого в каждой провинции есть свои традиционные устои. Время, конечно, внесло изменения, но дом во французском стиле и сегодня для многих образец для подражания. В чём его гармония и какие проекты сегодня можно взять за основу такого строительства? Об этом и будет рассказано в этой статье.

Вариант для дачи Вернуться к оглавлению

Содержание материала

На чём основана французская архитектура

Вряд ли кто-то усомнится в притягательности французской архитектуры, ведь эта страна подарила миру много шедевров средневекового зодчества, которыми восторгаются представители любых национальностей.

Отражение исторических событий

Каждая эпоха сформировала свой стиль, черты которого просматриваются и в облике современных домов.

  • Из романской архитектуры, царившей в X веке, пришли высокие массивные стены и округлые по форме арки.
Стиль романский
  • Сменившая её готика привнесла стрельчатую форму сводов и арок – в том числе дверей и окон.
Стиль готический
  • В XV веке, в Эпоху Возрождения, во Франции наблюдался взлёт изобразительного искусства, повлиявшего и на национальную архитектуру, в которой, впрочем, учитывался и итальянский опыт. Примером тому огромное количество замков и королевских резиденций тех времён (Фонтебло, Шенонсо, Амбуаз, Шамбор).
  • В эпоху властвования Людовика XIV в пику аскетичным церковным стилям сложился новый, выражающий единство королевской власти. В архитектуре XVIII века безудержная роскошь барокко соединилась со сдержанностью классицизма, и с этого времени началось преобразование, послужившее основой застройки современного Парижа.
Барокко
  • В это время в строительстве ещё применялись элементы готики, но пришедшая на смену рококо Эпоха Просвещения (неоклассицизм), полностью пересмотрела архитектуру, уведя её от античных канонов к современной функциональности.
Неоклассика

В итоге, архитектура Франции стала неким показателем свободы мысли, в ней можно было увидеть самые разные, часто очень нестандартные решения.

Разнообразие формы, размера и цвета порой поражает, как и заботливый с точки зрения экологии подход к строительству.

Французский модернВернуться к оглавлению

Провинциальные стили

Смена монархов в основном влияла на жизнь аристократии, провинция всегда хранила традиционные устои. Во многих районах при строительстве использовали свои, веками отработанные архитектурные приёмы, зависевшие, в том числе и от особенностей местного климата. Наибольшее распространение получила архитектура Нормандии и Прованса, а также дома в популярном во Франции стиле шато.

Особенности нормандского стиля

Нормандия – это регион, расположенный на северо-западе страны. Соответственно, основную часть её населения составляют выходцы из стран Скандинавии, географически расположенных ближе всего. Именно они привнесли во внешний вид своих домов некую суровость и монументальность, свойственную готической архитектуре.

  • Нормандский дом, обычно, имеет один этаж с мансардой, либо два-три полноценных этажа, непременно с балконами (смотрите на нашем сайте проекты двухэтажных домов и коттеджей).
  • Зародившийся в средние века в Германии стиль строительства фахверк, распространился по всей Европе (проекты домов в стиле фахверк смотрите по ссылке). Геометричность фасада, получающаяся за счёт оставляемых на виду балок и раскосов каркаса, многим нравится и сегодня. Поэтому даже если строят по другой технологии, фасад дома часто отделывают так, чтобы имитировать фахверки.
Элементы фахверка на карнизах и ограждениях балкона
  • В Нормандии такой стиль получил наибольшее распространение, эта техника оформления получила во Франции название «коломбаж». Орнаменты выполняются не только за счёт расшивки доской, но и простым малярным способом, сочетая их с кирпичом, камнем или цветной штукатуркой.
Дом во французском стиле, свойственном для Нормандии
  • Кроме элементов фахверка в нормандской архитектуре есть и элементы классики. Например – рустовые плиты, которые вместо камня используют для отделки проёмов и угловых зон здания.
Фахверки, нарисованные на штукатурке
  • Но главный признак стиля, конечно, высокая крыша, обязательно вальмовая или комбинированная, с множеством мезонинов и окнами на фронтонах (о домах с вальмовой крышей читайте в статье). Кровельный материал – в основном черепица, но может быть и солома.
Дом с соломенной крышей
  • Северный климат внёс изменения и в форму окон. Они узкие и высокие, по большей части закруглённые и украшенные ящиками с цветами.
  • Входные двери двухстворчатые, к ним ведёт массивное каменное крыльцо, украшенное коваными ограждениями.

Палитра дома во французском стиле в Нормандии ближе к натуральным красно-коричневым гаммам, с добавлением серых, песочных, розовых оттенков.

Архитектура Прованса

Прованс полная противоположность Нормандии в географическом плане и в архитектурном. Сформировавшийся в этой провинции стиль более изящен, лишён присущей северу суровости и холодности. Основным материалом строительства, кроме дерева и кирпича, является пиленый натуральный камень известняковых пород, так как здесь он является местным ископаемым.

  • Жаркий климат и близость моря влияет на палитру, в которой оформляются и фасады, и интерьеры. Это все оттенки белого и жёлтого, бежевый, голубой и сиреневый. Для облицовки стен используют дикий или формованный камень, декоративные штукатурки, натуральную доску.
  • Если в Нормандии дома обычно имеют высокий цоколь, то в Провансе его практически нет. Соответственно, нет и крыльца, а дорожка, ведущая от ворот, сразу приводит ко входу в дом.
  • Окна тоже обычно небольшие, но могут, будучи узкими, начинаться прямо от пола. Обычно, они украшены интересной раскладкой, яркими ставенками, без которых очень трудно спасаться от жары.

На заметку: изобретение жалюзи и непроницаемых тканей типа блэкаут помогло в решении этой насущной для южан проблемы, поэтому в современном Провансе окна можно увидеть и панорамные.

Дом с жилой мансардой и остеклённой верандой
  • Крыши в прованских домах могут быть как вальмовыми, так и двухскатными, многощипцовыми. Их особенность в обязательном наличии дормеров – выступающих за плоскость кровли слуховых окошек.
  • Форма крыши проектируется так, чтобы со стороны фасада тоже был фронтон с окном. Эта часть строения акцентирующая, и для её отделки часто используют элементы классической архитектуры.
  • Главный вход, или даже весь фасад, может быть отделан художественным способом, но тематика рисунка, обычно, растительная. Дверь на входе всегда массивная, но чаще остеклённая и с фрамугой.
Дом в стиле французский прованс с многощипцовым фасадом

Для архитектуры любой местности с жарким климатом характерно наличие в доме летних пристроек: веранд, кухонь, флигелей, опоясывающих террас. Всё для удобства хозяев и их гостей, которые смогут насладиться трапезой в тени заплетённого цветущими растениями навеса.

Проекты загородных домов в стиле Прованс можете посмотреть по ссылке.

Фотографии домов в стиле прованс

Заплетённая растениями терраса – лучшее место для отдыха

На фото — вариант оформления фасада с росписью по штукатурке

Элементы фахверка тоже могут быть

Современный дом в стиле прованс

Терраса или веранда – важный атрибут дома на юге

Деревенский дом в Провансе

Отличительные признаки шато

Словом «шато» во Франции называется не местность, а аристократический загородный дом. А так как это особняк, то он совсем не похож на деревенские дома в Нормандии или Провансе. Обычно, это помпезное здание с башенками, множеством выступов и эркеров, каминных труб и остроконечных шпилей на крыше.

Загородный дом, французский стиль — вариант шато с остеклённой верандой на крыше

Вальмовые крыши практически повсеместным атрибут французской архитектуры, и в этом плане шато особо не отличается от двух, уже представленных стилей. Здесь так же есть мансарды (читайте на нашем сайте: как обустроить мансарду), стрельчатые и трапецеидальные по форме дормеры и окна.

В доме обязательно проектируется цокольный этаж, который обычно используют в качестве винного погреба. Цоколь высокий, ко входу ведёт широкий лестничный марш. Да и внутри дома предусматриваются монументальные лестницы в мраморе и красиво отделанном металле (чертежи лестниц смотрите по ссылке).

Французский стиль шато в интерьере загородного дома

Окна высотою от пола до потолка, получили название «французские» потому, что они изначально устанавливались в загородных домах, имеющих два-три этажа. Ставили их выше первого этажа, что обеспечивало наилучшее дневное освещение комнат. Внизу чаще были обычные небольшие проёмы.

Дизайн дома: французский стиль шато в деревенском варианте

Широкие окна часто совмещались с двухстворчатыми остеклёнными дверями, через которые можно попасть на балкон с выходом на фасад. Балконов может быть не один, а два — в этом случае они симметрично располагаются по обе стороны от парадного входа. В современном шато обязательно есть пристройка, в которой может находиться гараж или зона отдыха с бассейном.

Фотогалерея интерьера дома в стиле шато

Аристократизм обстановки налицо

Роскошь аристократического шато

Фото экстерьера дома в стиле шато
Вернуться к оглавлению

Французский стиль в современном проектировании

Дома во французском стиле – великолепный образец европейской архитектуры, которой свойственно всё добротное и натуральное. Многие элементы и признаки архитектуры не перестали быть актуальными и через века. Однако воспринимать всё буквально не нужно, ведь время движется вперёд и любой дом, даже со средневековым дизайном, должен отвечать реалиям современной жизни.

В этом помогают новые технологии и материалы, позволяющие заменять тяжёлые и дорогие природные материалы на имитацию, сохранив общие концепции стилистики. Именно это и делают сегодня проектировщики и дизайнеры. Для примера рассмотрим проекты домов во французском стиле.

Коттедж с кирпично-сайдинговой облицовкой

Дом размерами 11,3*10,4 м с отапливаемой площадью 167,3 м2 рассчитан на одну семью. Площадь первого этажа 70 м2, второго 97 м2, разница отводится под встроенный гараж.

Проект коттеджа с тремя спальнями

В доме 3 спальни и 3 ванны, гостиная открытой планировки, прачечная и гардеробная. Есть подвал.

Планировка этажей

Крыша полувальмовая с уклоном в 34 градуса, стропильная система состоит из ферм. Стены представляют собой обшивной деревянный каркас, толщина 150 мм. Внешняя облицовка комбинированная, из кирпича и сайдинга.

Вариант с каменно-штукатурной отделкой

Этот дом в стиле шато больше предыдущего по площади, но также должен строиться по каркасной технологии. Общая площадь 212 м2 (95 м2 первый этаж, и 117 м2 второй), габариты в плане 11*13,2 м. Фундамент ленточный, с подвалом. Стены комбинированные: часть обшивается СИП-панелями, часть облицовывается кирпичом или камнем. Можно для отделки фасада использовать термопанели.

Кроме гостиной с камином и четырёх спален, в доме предусмотрены дополнительные помещения: столовая, кабинет, гардеробная, прачечная и фойе (проекты печей и каминов можете посмотреть по ссылке). Есть открытая веранда.

Планировка дома 200 м2 с 4 спальнями
Вернуться к оглавлению

Варианты проектов

Как видите, для воплощения замкового стиля совсем не обязательно делать стены из камня. Это может быть обычный каркасный дом, которому всего лишь придаётся соответствующая стилю форма. И уж конечно, такой дом можно построить из кирпича или бетонных блоков, которые сегодня активно используются в малоэтажном строительстве.

Одноэтажный кирпичный дом в прованском стилеЗагородный дом во французском стиле

На фотографиях представлено ещё несколько интересных вариантов дизайна фасада.

Дом из бруса в стиле прованс

Дачный домик с просторной верандой и облицовкой сайдингом

Блочный дом с облицовкой камнем

Особняк в стиле шато

Дом из белого кирпича, стиль нормандский

Средиземноморское шато

Двухэтажный особняк с мансардой и террасой наверху

Вернуться к оглавлению

Особенности французских интерьеров

Затевая строительство дома во французском стиле невозможно не поинтересоваться, как живут французы. Их свободолюбивая натура проявляется и в архитектуре, и в интерьерном дизайне. Каждый француз стремится проявить индивидуальность, поэтому мало кто придерживается единой стилистики.

Характерные отличия стиля:

  1. Облик их домов всегда индивидуален, и основан на чувстве прекрасного и мировоззрении хозяина. Однако, выставлять напоказ богатство не принято, поэтому французский стиль в интерьере поражает не напускной замковой роскошью, а уважением к истории и эклектичностью, придающей любому помещению неповторимый вид.
  2. Французы практически не приемлют хай-тека, между современным вариантом декора или антикварной вещью они всегда выбирают последнее. В этой стране очень ценятся винтажные предметы и старинная мебель, да и к старым домам жильцы всегда относятся очень бережно.
  3. Во времени старое и новое неизбежно перемешивается, такие миксы и называются эклектикой. Во французских интерьерах можно смело сочетать то, что казалось бы, плохо сочетается: разные палитры, материалы и стили. Вопрос только в том, чтобы в результате получилось изящно, но без излишеств. Чем проще, тем лучше.
  4. Во французском доме, даже если он находится в деревне, всегда высокие потолки. Поэтому смело применяйте широкие потолочные карнизы, многоярусные люстры, высокие панели в классическом стиле (буазери), крупноформатные настенные аксессуары типа часов, зеркал, постеров и скульптур.

Просторный зал в нормандском доме

Кухня в бело-голубой гамме: стиль прованс

Кессонные потолки придают помещению основательность

Микс из классики и колониального стиля

Старинные предметы во французском доме

Уютный дамский будуар

Простор – главное условие французского интерьера

Самая ходовая гамма – белая, со всевозможными тёплыми оттенками: песочным, бежевым, розовым. Именно она помогает создать нужное равновесие между современными и старинными вещами. Другие монохромные цвета (чёрные и серые) используются в качестве акцента. Стиль прованс в этом плане отличается. В таких интерьерах применяются ещё и все оттенки синего, светло-фиолетовые и зелёные тона — всё зависит от идеи дизайна.

Французы – большие любители простора и не стремятся заставить или завесить в доме каждый квадратный сантиметр пола или стен. Для них важнее наличие предметов искусства: скульптуры или картины, которая может быть и массивной, но в единственном числе.

Вернуться к оглавлению

Видео вариантов домов во французском стиле

Вернуться к оглавлению

В заключение

В любом направлении французского стиля огромное значение придаётся текстилю. Это и шторы, покрывала и скатерти, ковры, одеяла ручной работы, с помощью которых в комнате и создаётся уют. В спальнях, особенно оформляемых в стиле прованс, над кроватью часто есть балдахины из набивного ситца, настенные драпировки из ткани с мелким цветочным принтом, которой может быть обтянута и мягкая мебель.

Текстиль – главный инструмент дизайна

Почти во всех интерьерах основное внимание уделяется люстре. Она сама по себе может быть сделана в том или ином стиле – хрустальная или из чёрного металла в виде канделябра. Но каким бы вид не был, но она присутствует.

При оформлении дома во французском стиле можно проявить креатив и при желании уложиться в любой бюджет. Главное – не перестараться и не сделать так, что в доме вообще не останется свободного пространства.

Центр отдыха Европа — Французский дом

6 спален Бильярд Мангал Сауна Wi-Fi

Коттедж находится в 25 км от центра Ярославля в Заволжском направлении На охраняемой территории с парковкой на 5 машин , расположены : дом , баня и беседка с мангалом. Безопасность. Приватность. Комфорт.

К Вашим услугам:

  • Трехуровневый коттедж, площадью 240 кв.м
  • Охраняемая автостоянка на 5 мест
  • Каминный зал с оборудованной кухней
  • 6 двухместных спальных комнат
  • 2 санузла с душевыми кабинами
  • Кондиционер ,стиральная машина , утюг, фен
  • Игровая зона (бильярд, теннис)
  • Спутниковое TV, караоке, бесплатный Wi-Fi
  • Открытая беседка с мангалом
  • Баня (оплачивается отдельно)

Время заезда : 17-00 Время выезда : 14-00

 

Просторный трёхуровневый коттедж приятно удивит Вас сочетанием изысканного дизайна и комфорта. В доме есть всё, что нужно для VIP отдыха и развлечений большой компании до 25 человек.

На территории коттеджа расположена шикарная двухэтажная финская сауна с большим предбанником, холлом и спальнями на втором этаже. А по соседству- уютная беседка с мангалом.

Уровень и качество отдыха во Французском доме сделают Ваш уик-энд поистине незабываемым!

К Вашим услугам:

  • Трёхуровневый еврокоттедж, площадью 240 кв.м
  • Охраняемая огороженная территория 2000 кв.
  • Охраняемая автостоянка на 6 мест
  • Каминный зал с оборудованной кухней
  • 6 двухместных спальных комнат
  • 2 санузла с душевыми кабинами
  • Игровая зона (бильярд, теннис)
  • Спутниковое TV, караоке, бесплатный Wi-Fi
  • Двухэтажный гостевой домик со спальнями на втором этаже.
  • Открытая беседка с мангалом
  • Сауна.

В стоимость включено:

Проживание 1 сутки (с 17.00 дня заезда до 14.00 следующего дня, неограниченное пользование бильярдом, теннисом, мангальной беседкой + мангал, спутниковое TV, караоке,  охраняемая автостоянка.

Сауна оплачивается отдельно.


Фотогалерея


Дом на французском языке | Французский для начинающих на сайте kartinki-fr.ru

une maison (f) — [mɛzɔ̃] — дом
un immeuble (m) — [imœbl] — многоэтажное жилое здание
un appartement (m) — [apaʁtəmɑ̃] — квартира

un entrée (m) — [ɑ̃tʁe] — вход
un couloir (m) — [kulwaʁ] — коридор
une pièce (f) — [pjɛs] — комната
une chambre (f) — [ʃɑ̃bʁ] — спальня
un salon (m) — [salɔ̃] — гостиная
une cuisine (f) — [kɥizin] — кухня
une salle à manger (f) — [sal a mɑ̃ʒe] — столовая
une toilette (f) — [twalɛt] — туалет
un WC (m) — [vese] — туалет
une salle de bains (f) — [sal də bɛ̃] — ванная
un bureau (m) — [byʁo] — кабинет

un garage (m) — [ɡaʁaʒ] — гараж
une cave (f) — [kav] — подвал
une terrasse (f) — [teʁas] — терраса
un balcon (m) — [balkɔ̃] — балкон
un grenier (m) — [ɡʁənje] — чердак
un jardin (m) — [ʒaʁdɛ̃] — сад

une porte (f) — [pɔʁt] — дверь
une fenêtre (f) — [fənɛtʁ] — окно
un toit (m) — [twa] — крыша
un plancher (m) — [plɑ̃ʃe] — пол
un plafond (m) — [plafɔ̃] — потолок
un mur (m) — [myʁ] — стена
un escalier (m) — [ɛskalje] — лестница
un étage (m) — [etaʒ] — этаж
un ascenseur (m) — [asɑ̃sœʁ] — лифт

habiter — [abite] — жить
J’habite dans le troisième appartement — Я живу в третьей квартире.
louer — [lwe] — сдавать / арендовать
Elle loue son studio à des étudiants — Она сдает свою студию студентам
acheter — [aʃte] — покупать
Acheter un appartemment rapidement — Купить квартиру быстро.

m — masculin — слово мужского рода;
f — féminin — слово женского рода

Посмотрите видео ниже, чтобы услышать произношение лексики на французском.


не забудьте заранее запастись дровами

Договор о покупке недвижимости занимает 40 страниц текста. Часть 4-я

О домике в деревне мечтают многие. Бывшая казанская журналистка Галина Кириллович, которая сейчас живет во Франции, решила тоже осуществить эту мечту. В своем очередном материале, написанном специально для «БИЗНЕС Online», она рассказывает, с какими нюансами можно столкнуться при выборе и покупке недвижимости в данной стране.

Витрина агентства недвижимости

ГЛАВНОЕ — ТОРГОВАТЬСЯ

В последние месяцы наша семья находится в активном поиске дома в сельской местности. С чего обычно начинается этот процесс во Франции? Как правило, с интернета. Агентств недвижимости бессчетное количество, даже в небольших городках три-четыре штуки, и все они имеют свои сайты. Дальше все просто. В графу поиска нужно ввести интересующий регион (например, Верхняя Нормандия или Па-де-Кале), можно даже с предпочтительным населенным пунктом, максимальную и минимальную цену, количество комнат, наличие (или отсутствие) земельного участка. Сразу появляется довольно много вариантов с подробными описаниями и фотографиями. Остается отобрать из них наиболее подходящие, позвонить агенту и договориться о встрече.

Как правило, визит назначается через два-три дня. Многие связываются одновременно с несколькими агентствами, о чем не помешает вскользь упомянуть. За этим сообщением может последовать снижение цены, которое до этого объявлялось невозможным.

Как и на восточном базаре, здесь торговаться можно и нужно. Иногда удается сбить цену на 5 — 10 тыс. евро. Это существенно, так как помимо стоимости дома есть еще плата агентству (6 — 7 тыс.) и нотариусу, который будет оформлять сделку (10 — 12 тысяч). Плату за свои услуги агентства тоже иногда снижают. Главное, демонстрировать, что знаешь положение на рынке, и не стесняться указывать на малейшие недостатки.

А рыночная ситуация сейчас как раз складывается больше в пользу покупателей, чем продавцов. Некоторые дома стоят с табличкой «продается» по несколько лет, и владельцы потихоньку уменьшают свои запросы, которые иногда бывают неоправданно высокими. Нам, например, предлагали приобрести за 130 тыс. евро деревенский дом без участка. Сам дом начала прошлого века (четыре большие комнаты, из которых три спальни) был неплох. Будь вокруг него сад или хотя бы большой газон, стоимость могла быть и выше, но отсутствие земли в сельской местности делало этот вариант совершенно неприемлемым. В результате за неделю цена волшебным образом опустилась до 100 тыс. евро. Возможно, теперь она еще ниже. С тех пор прошло четыре месяца, а дом все еще выставлен на продажу.

Рекламный проспект агентства

СОСЕДСТВО С ГРУЗОВИКАМИ

Как правило, стандартный дом с тремя спальнями, салоном, кухней и удобствами (в принципе, это то, что ищет большинство семей) и земельным участком стоит 135 — 150 тыс. евро. Хотя, конечно, в деревнях, активно посещаемых туристами или расположенных вблизи моря, цена может быть значительно выше. Например, в деревне Уа-Пляж на побережье Северного моря такой дом сейчас предлагают за 240 тысяч. Самая низкая цена, которую мне удалось обнаружить за аналогичное жилье в Нормандии, была 135 тысяч. При этом дом имел существенный недостаток — все три спальни находились в мансарде и были просто крошечными. Иногда более низкая, чем обычно, цена связана не с самим домом, а с местом, где он находится. Мы как-то смотрели дом в городке Пон де Лярш, за который просили 125 тыс. евро. Выяснилось, что окна выходят на улицу, по которой бесконечно ездят грузовики, а местная газета уже несколько лет требует перенести трассу в другое место. Самый дешевый дом в хорошем состоянии, который я видела, стоил 90 тыс. евро и имел две небольшие спальни. Все, что дешевле, — нуждается в серьезном ремонте, включая замену крыши и коммуникаций. То есть изначальную сумму можно умножать как минимум на полтора.

Рекламный проспект агентства

ВЯЗАНКА ДРОВ ЗА 60 ЕВРО

Первые визиты на место могут разочаровать. К этому нужно быть готовым. Фотографии и реальность часто расходятся. Дом может оказаться меньше, чем выглядел на фото, и в худшем состоянии. То же относится и к участку. Ничего страшного. Агент тут же предложит еще три-четыре более подходящих варианта. Да и вообще надо сразу настраиваться на долгие поиски. Бывает, люди ищут жилье год-полтора, пытаясь найти компромисс между желаниями и возможностями.

Кстати говоря, искать дом через агентство совсем не обязательно. Можно обращаться по частным объявлениям, что позволит сэкономить на услугах агента. Сделка все равно скрепляется у нотариуса, что предполагает предварительную экспертизу дома на предмет состояния всех коммуникаций. Продавец также должен предоставить сведения о налоге на недвижимость, плате за газ и электричество. Чтобы в дальнейшем не переплачивать за отопление или не тратиться на дополнительные работы, необходимо обратить внимание на качество теплоизоляции. Если она старая или в плохом состоянии, рискуешь отапливать улицу. Так как практически во всех частных домах помимо газового или электрического отопления присутствует камин или печка, неплохо выяснить, у кого можно приобретать дрова и по какой цене. Но в любом случае покупать их надо вовремя, то есть не дожидаясь зимнего сезона. Упаковка дров размером метр на метр стоит примерно 50 евро, если покупать летом или в начале осени. К зиме цена взлетает примерно до 60 евро. Если зимние месяцы не слишком холодные, то бывает достаточно 15 — 20 таких упаковок. Причем камины и печки не только создают уют в салоне, где семья обычно проводит вечера, но и реально обогревают первый этаж. На втором приходится полагаться только на батареи.

Объявление около дома, выставленного на продажу

4% ЗА ИПОТЕКУ

Большинство французов покупает дома в кредит, а значит, приглядев подходящий вариант, надо звонить в банк и договариваться о рандеву. Во Франции не принято просто так являться в кредитный отдел и задавать кучу вопросов. Во время встречи с банковским работником обсуждается финансовое положение клиента, исходя из состояния счета, размера зарплаты, количества работающих членов семьи и составляется предварительная калькуляция. Определенные плюсы есть у госслужащих: во Франции по закону они не могут потерять работу.

Решение банк принимает достаточно быстро, примерно через неделю. Процент в среднем составляет 3,5 — 4% годовых. Кредит чаще всего выдается на 15 лет, хотя может быть и длиннее. Причем выдается семье, а не только заявителю. По французским законам, все обязательства, как и вся собственность супругов, делятся на двоих.

А такой дом на побережье Северного моря стоит не менее 200 тыс. евро

Обычно французы обращаются в тот банк, где у них открыт счет, но бывают случаи, когда ради получения кредита банк приходится сменить. Есть даже специальные бюро, бизнес которых заключается в том, что они находят клиенту подходящее финансовое учреждение, так как уровень требований у разных кредитных организаций различается. Что касается бюрократической суеты, то радует, что несмотря на обилие необходимых бумаг, многие из них и банк, и агентство недвижимости принимают в отсканированном виде по электронной почте.

После того как банк принял положительное решение, в агентстве недвижимости происходит подписание документа под названием Lettre d’intention d’achat de bien immobilier, которое по сути является обязательством продавца продать недвижимость конкретному покупателю и обязательством покупателя купить недвижимость у конкретного продавца. В этой бумаге подробно описываются дом и земельный участок, подтверждается их хорошее состояние, а также помимо суммы сделки оговаривается гонорар агентства и нотариуса. Кроме этого документа обе стороны подписывают в общей сложности 40 страниц, подтверждающих проведение технической экспертизы и составление кадастрового плана. После этого сделку остается скрепить у нотариуса. А вот въехать в новый дом покупатели смогут только через три месяца — таково требование законодательства.

Продолжение следует

Читайте также:

Французский дом — French house

Французский хаус , также известный как French touch , filter house и tekfunk, — это стиль хаус-музыки, изначально созданный французскими музыкантами в 1990-х годах. Это было популярное направление европейской танцевальной музыки конца 1990-х и 2000-х годов и разновидность европейской дискотеки . Определяющими характеристиками звука являются сильная зависимость от эффектов фильтра и фазера как на, так и рядом с сэмплами американских или европейских диско- треков конца 1970-х и начала 1980-х (или оригинальных зацепов, сильно вдохновленных такими сэмплами), что создает более толстую гармоническую основу, чем предшественники жанра. Большинство треков в этом ключе стабильны. 4
4 удары с диапазоном темпа 110–130 ударов в минуту . Французский хаус часто путают с жанром, известным как фанк будущего , хотя это не один и тот же жанр. Поставщиками французского дома являются Daft Punk , Stardust , Cassius , The Supermen Lovers , Modjo и Этьен де Креси .

История и влияние

Французский хаус находится под сильным влиянием американской танцевальной музыки с момента появления дискотеки, сохраняя четкую связь с евро-диско и недолговечным стилем музыки космического диско . Космическая дискотека была очень популярна во Франции, и такие артисты, как Серроне , Шейла и Б. Devotion Spacer, стали хитом в конце 1970-х — начале 1980-х годов. Дополнительное влияние оказал P-Funk , особенно хиты Джорджа Клинтона и Бутси Коллинза той эпохи. Из-за того, что P-Funk происходил с одного и того же зарубежного рынка, его играли вместе с дискотекой во многих французских дискотеках, особенно после того, как в США прошла Disco Demolition Night . Домкрат аспект Чикаго дома также взяли на качестве темы для включения (с «джеком» домом становится недолгим описательным термином для звука в Великобритании). Кроме того, критическое влияние оказали французские музыкальные деятели семидесятых, такие как Франсуа де Рубе , Жан-Мишель Жар или Серж Генсбур . Ранним примером французского хауса может быть Dance, выпущенный в 1990 году нью-йоркским хаус-продюсером Earth People (Джозеф Лонго).

Треки Томаса Бангалтера для его лейбла Roulé можно считать самыми ранними примерами попытки создать самобытный стиль французского хауса. Его сольный материал, а также его работа в составе Daft Punk и Stardust оказали значительное влияние на французскую хаус-сцену в середине-конце 1990-х. Французский дуэт Motorbass ( Филипп Здар , позже Кассиус , и Этьен де Креси ) также были одними из первых во Франции, кто выпустил хаус-треки, которые в значительной степени основывались на сэмплах и фильтрованных лупах — в свою очередь, вдохновленные новыми американскими хаус-продюсерами, такими как DJ Sneak. , Green Velvet и Roger Sanchez и их склонность к продюсированию сэмплов хаус-треков с глубокими фанковыми грувами — и выпустили единственный полноформатный альбом Pansoul . Парижский продюсер Сен-Жермен в то время продюсировал хаус-треки в похожем стиле, но они находились под непосредственным влиянием джаза, в отличие от присвоенных диско-пластинок с более ярким вокалом, в то время как другие известные французские ди-джеи, ставшие продюсерами того времени, такие как Франсуа Кеворкян и Лоран Гарнье оставался относительно далеким от зарождающегося французского домашнего бренда.

Первые эксперименты французского хауса были отмечены британской прессой танцевальной музыки и европейскими ди-джеями в середине 1990-х, но крупного коммерческого успеха не было до 1997 года. Daft Punk , Cassius, а позже и Stardust были первыми международно успешными артистами этого жанра. Наряду с Air , эти группы были подписаны с Virgin Records, и на них были записаны отличительные музыкальные видеоклипы, снятые такими музыкантами, как Спайк Джонз , Мишель Гондри и Alex & Martin. Благодаря достаточному количеству ажиотажа, вызванному огромной клубной сценой и поддержкой крупных звукозаписывающих компаний, дебютный альбом Daft Punk Homework вошел в десятку лучших альбомных чартов Великобритании после выпуска и фактически стал самым продаваемым французским коллективом в Великобритании со времен Жана- Мишель Жарр . Появление французского звука было своевременным, поскольку популярность танцевальной музыки на влиятельном британском рынке достигла своего пика в коммерческом плане вместе с электронной музыкой в целом .

Дальнейший международный коммерческий успех продолжился в 2000 году, когда Боб Синклар , Этьен де Креси , Бенджамин Даймонд и Моджо выпустили хит-синглы по всей Европе. В конце 2005 года поп-суперзвезда Мадонна выпустила альбом « Confessions on a Dance Floor» , в нескольких песнях которого заметно влияние французского хауса.

С середины до конца 2010-х годов наблюдается возрождение интереса к французскому хаусу: материал выпущен такими артистами, как Folamour и Mirrorball Disco Squad из Парижа , а также Тайгер и Вудс из Италии . Этот звук также продвигается на сцене lo-fi house такими компаниями, как Mall Grab и Loods.

Термины, происхождение и вариации

Термин «французское прикосновение» впервые был использован в Париже в июле 1987 года. Жан-Клод Лагрез, фотограф парижских вечеров, организовал во дворце несколько вечеринок «французское прикосновение», чтобы люди открыли для себя хаус-музыку. Организаторами вечеринок выступили DJ Laurent Garnier , Guillaume la Tortue и David Guetta . Это выражение было напечатано как часть девиза для французских тусовщиков, любящих хаус-музыку, на модном жакете Эрика Морана для танцевального подразделения Fnac Music в 1991 году. Девиз был: «Мы придаем дому французское прикосновение». Британские музыкальные журналисты использовали это выражение и способствовали распространению этого движения.

Впервые этот термин широко использовался MTV UK во время рождественских праздников 1999 года. Он был использован в специальном выпуске новостей MTV для описания так называемого феномена «взрыва французского дома». У Боба Синклара брали интервью, а также у Эйра (не из дома) и Кассиуса . Этот специальный выпуск новостей позже был показан на всех местных вариациях MTV по всему миру, расширив термин и представив мейнстриму звучание «французского дома».

До этого (1996–2000) «французский хаус» в Европе назывался « ню-диско », «диско-хаус» и «новая дискотека». Однако термин «французское прикосновение» впервые был использован музыкальным журналистом Мартином Джеймсом в его обзоре 1996 года первого альбома Этьена де Креси Super Discount в ныне несуществующей еженедельной музыкальной газете Melody Maker . Этот термин стал популярным среди французских СМИ, а затем к 1998 году широко использовался в британской прессе. Позже французская газета Liberation и Radio NRJ признали Мартина Джеймса журналистом, который назвал феномен французского дома «французским прикосновением».

Одним из крупнейших рынков ню-диско в то время была Греция , особенно Афины . Местный музыкальный магазин Discobole Records импортировал записи напрямую из Франции и клубов среднего класса, таких как City Groove, полностью посвященных этому жанру, в период с 1998 по 2001 год. В Греции этот музыкальный стиль продвигался как «диско-хаус». В то же время диско-хаус начал набирать популярность в Канаде . В 1999 году на испанском острове Ибица проводилось множество мероприятий , и он по-прежнему остается очень популярным местом для британских туристов.

Французский дом — это, по сути, сочетание трех производственных стилей. Один из них — это то, что французы до сих пор называют «французским прикосновением», и это стиль, на который сильно повлияло звучание космического диско . Второй является продолжением и обновлением евродиско и во многом вдохновлен постановками Алека Р. Костантиноса . Третий — это глубокий американский хаус-стиль, о чем свидетельствует похожая обработка сэмплов и повторяющихся «фанк-хуков». Естественно, последовали дальнейшие вариации и мутации. Французский хаус сохраняет устоявшееся звучание «французского оттенка», больше ориентировано на вокал, похожий на евро-диско, и меньше на темы «космического диско». Однако с тех пор большинство самых успешных музыкальных исполнителей изменили свое звучание. Более поздние работы Боба Синклара, включая хит-сингл » World, Hold On (Children of the Sky) «, поддерживают лишь отдаленную связь с оригинальным французским хаус-звучанием. И Daft Punk, и Этьен де Креси впоследствии разработали более жесткий синтетический звук, более прямо вдохновленный техно , электро и поп .

На Ибице диско-хаус позже принял другое направление: он объединил вокал и некоторые элементы британского спид-гаража (музыкальный стиль середины 1990-х) с местным латинским колоритом. К 2007 году многие подпольные дискотеки принадлежали школе Ибицы.

Метки записи, связанные со стилем

Рекомендации

Частный дом с французским интерьером

Украинская студия дизайна Intemporary Design Studio представили проект реконструкции частного дома под названием «Привкус Франции» на Украине. Площадь дома до реконструкции составляла 250 квадратных метров, а после 425 квадратов. Ниже приведено описание дизайнеров:
«Условия современности, изменившийся образ жизни семьи, новые технологии в инженерных коммуникациях, а так же возможности заказчика — привели к этой реконструкции. В результате работы в дому реализованы современные инженерные технологии по климат-контролю, отоплению, вентиляции, водоснабжению, канализации и гидроизоляции. Дом приобрёл новый утеплённый фасад и покрытие кровли.
В результате реконструкции произведены конструктивные изменения перекрытий, лестничных маршей, стропильной системы крыши, оконных и дверных проёмов. Увеличились площадь и объём дома, структурировалась функциональное зонирование всех этажей. Изменилась функциональная схема дома: появились дополнительные помещения, отдельная хозяйственно-бытовая зона, увеличилась высота мансардного этажа, расширились террасы вокруг дома.
При оформлении дома были учтены основные пожелания заказчиков — отобразить в интерьерах их любовь к Франции, воспоминания, связанные с годами жизни, проведёнными там, и желание наполнить свою жизнь атмосферой, которая доставляет удовольствие и комфорт. Пространство дома раскрывается по двум силовым осям: от входа в глубину по центральной оси и по линии строгого перпендикуляра к ней. В основу композиции положен принцип последовательного «нанизывания» объёмов помещений на указанные оси, с последующим поддержанием этого приёма в стилистических построениях геометрии мраморных полов и лестницы, деревянной зашивки потолков, расположении светильников, дверных и оконных проёмов.
Для создания дополнительной перспективы и глубины в раскрытии пространства—дверные и оконные проёмы расширены и привязаны к осям, а двери выполнены раздвижными, с остеклением. Контрастные цветовые решение в разных функциональных зонах помещений поддерживают смысловую и эмоциональную нагрузку, связанную со стилистикой домов Франции, своими контрастами и цветовыми различиями дополнительно подчёркивают зонирование пространства этажей, и в тоже время служат объединяющим элементом — так в виде деталей и акцентов повторяется в разных комнатах. Структурирование фасада произошло на базе построения внутреннего объёма дома, который имеет продолжение и связь с благоустройством и двором, а также заказанной стилистикой проекта. »




























Фото: Александр Мордерер

Французский дом | Daft Wiki

Французский хаус — это стиль хаус-музыки, созданный французскими артистами и достигший пика популярности в конце 1990-х и 2000-х годах. Жанр на протяжении многих лет также назывался «французское прикосновение», «фильтровальный дом» и «текфанк». Определяющими характеристиками звука являются сильная зависимость от эффектов фильтра и фазера, а также сэмплов из диско-треков конца 1970-х и начала 1980-х годов, что создает более толстую гармоническую основу, чем у потомков жанра.Большинство треков имеют стабильные 4/4 доли с диапазоном темпа 110–130 ударов в минуту.

Французский хаус находится под сильным влиянием американской танцевальной музыки от дискотеки до звуков Чикаго хаус и Детройтского техно, сохраняя четкую связь с европейской дискотекой и космической дискотекой.

Треки Томаса Бангалтера для его лейбла Roulé можно считать самыми ранними примерами попытки установить самобытный стиль французского хауса. Его сольный материал, а также его работа над Daft Punk и Stardust оказали значительное влияние на французскую хаус-сцену в середине-конце 1990-х годов. [1]

Французский дуэт Motorbass (Филипп Здар, позже Кассиус, и Этьен де Креси) также одними из первых во Франции выпустили хаус треки, которые в значительной степени основывались на семплах и фильтрованных лупах.

Первые эксперименты французского хауса были тепло встречены британской прессой танцевальной музыки и европейскими ди-джеями в середине 1990-х, но крупного коммерческого успеха не произошло до 1997 года. Daft Punk, Cassius, а затем и Stardust были первыми международно успешными артистами группы. жанр.Появление французского звука было своевременным, поскольку популярность танцевальной музыки на влиятельном британском рынке достигла своего пика в коммерческом плане вместе с электронной музыкой в ​​целом.

Термины, происхождение и вариации [править | править источник]

Термин «французский дом» впервые был использован в Париже в июле 1987 года. Жан-Клод Лагрез, фотограф парижских вечеров, организовал во дворце несколько вечеринок «French Touch», чтобы побудить людей открыть для себя хаус-музыку. Эти вечеринки были организованы диджеями Лораном Гарнье, Гийомом ла Торту и Давидом Геттой.Это выражение было напечатано как часть девиза для французских тусовщиков, любящих хаус-музыку, на модном жакете Эрика Морана для F Communications в 1991 году. Девизом было: «Мы придаем дому французское прикосновение». [2]

«Французский дом» в Европе назывался «ню-диско», «диско-хаус» и «новая дискотека». Однако термин «французское прикосновение» впервые был использован музыкальным журналистом Мартином Джеймсом в его обзоре 1996 года первого EP Super Discount в ныне несуществующей еженедельной музыкальной газете Melody Maker.Этот термин стал популярным среди французских СМИ, а затем к 1998 году широко использовался в британской прессе. [3] Позже французская газета Liberation и Radio NRJ признали Мартина Джеймса журналистом, который назвал феномен французского дома «французским прикосновением». «.

Впервые этот термин широко использовался MTV UK во время рождественских праздников 1999 года. Он использовался в специальном выпуске MTV News для описания так называемого феномена «взрыва французского дома». Боб Синклер дал интервью, а также Эйр и Кассиус.Этот специальный выпуск новостей позже был показан на всех местных вариациях MTV по всему миру, расширив термин и представив мейнстриму звучание «французского дома». [4]

Французский дом — это сочетание трех производственных стилей. Один из них — это то, что французы до сих пор называют «французским прикосновением», звук, на который сильно повлиял звук космической дискотеки. Второй — продолжение и обновление Euro disco, третий — американский хаус-стиль, о чем свидетельствует схожая обработка сэмплов и повторяющихся «фанк-хуков».Однако Frenc House — это не просто эффекты фильтров, космическая дискотека и рок-н-ролл, привитые к хаусу и техно. Французский дом — это то, как подражание может стать чем-то новым, и французское «прикосновение». Это то, что Филипп Здар из «Кассиуса» называет размахом, что примерно переводится как «стиль» — не такое уж секретное оружие Франции. [5] Именно вокруг этих звуковых координат движется стиль, с широким и свободным использованием сэмплов из 70-х и 80-х, часто отфильтрованных и отредактированных с использованием техник вырезания и вставки, заимствованных из классического хип-хопа, чтобы сделать почти всегда полностью неузнаваемым характеристики и происхождение; с явным предпочтением стороны любящей удовольствия и легкомысленной клубной культуры, воображаемого, часто далеко выходящего за рамки китча, постоянной близости к миру моды и его изменениям в сочетании с естественной чувствительностью к поп-музыке. [6]

Художники, связанные со стилем [править | править источник]

Метки записи, связанные со стилем [править | править источник]

  • 20000ST
  • Bromance
  • Блэк Джек (FR)
  • Кридамур
  • Диски Solid
  • Алмазный Traxx
  • Динамические записи
  • Эд Бэнджер Рекордс
  • F Связь
  • FiatLux
  • Kitsuné
  • Рекордсмены
  • Руле
  • Модель
  • Work It Baby
  • So French Records
  • Smetz Records
  • Stardust Records
  • Записи выносливости
  • Музыка стервятника
  • Универсальные записи
  • Отчет о головокружении (FR)
  • VOX
  • Мы рок-музыка

Уоллес, Дон: 0760789245091: Амазонка.com: Книги

Дон Уоллес родился в Лонг-Бич, Калифорния, и большую часть своей жизни провел журналистом и редактором в Нью-Йорке и Гонолулу, то есть за пределами Франции. Он является автором четырех книг, в том числе романа «Горячая вода и одна большая игра: две команды, две мечты» в первом в истории чемпионате страны по футболу среди школьников. Его очерки, статьи и художественная литература публиковались в таких различных изданиях, как Harper’s, The New York Times, SELF, Fast Company, Wine Spectator и Naval History.Вы можете посетить DonWallaceFranceBlog.tumblr.com, чтобы узнать о Belle Ile-en-Mer.

Chapter One

Far Breton

Еще один день в Кербордарду.

Поднялся в восемь, раньше остальных. Летом на этой широте солнце не заходит раньше девяти тридцати или десяти, поэтому кажется, что сейчас рано. Дорожя тишиной, двигаясь, как французский деревенский ниндзя, я включаю воду, зажигаю газовую плиту, тихонько счищаю бокалы, тарелки с десертами и пустые бутылки с прошлой ночи.Я приоткрываю окно перед обеденным столом. Внутрь проталкивается гигантский цветущий куст. Его приходится каждый вечер выталкивать наружу, как последнего пьяного гостя. Я вдыхаю ароматный воздух, слушаю жужжание пчел. Площадь пуста, в деревне тихо, небо розовое от солнца, рассеянное в пушистой морской дымке.

С легким хрустом гравия под ногами появляется Сюзанна, сцепив руки за спиной, за которой следует котенок. Она в своем обычном синем фартуке поверх своего обычного сине-черного платья-рубашки, в том же наряде, который она носила каждый день последние десять лет и, вероятно, каждый взрослый день ее жизни.Котенок танцует с ее каблуками и закрывает подол платья.

Сюзанна подходит к колодцу в стене. Террасы неровных камней образуют настоящий Висячий сад Вавилона с вырезками, которые она вставила во влажные трещины. Ее пальцы суетятся, утрамбовывают и фиксируют. Она собирает несколько живых побегов, чтобы засунуть их в карманы фартука и пересадить в другое место. Затем, сцепив руки за спиной, она продолжает прогулку по переулку мимо нашей двери, оглядывая цветы и кусты на нашей тонкой грани сада, большинство из которых она сажала и ухаживала за ними, когда мы уезжаем, вернувшись в Штаты. .Если бы она подняла глаза, она бы меня увидела. Но, как и большинство взрослых Беллилуа, она старается не заглядывать в окна или открывать дверные проемы. Или, по крайней мере, если она это сделает, чтобы ее не поймали.

Шипение воды, льющейся из горшка, разрушает чары, отправляет меня обратно к плите. В любом случае она, наверное, знает, что я смотрю.

Tap-Tap-Tap. Работа где-то началась. Выглянув через кружевные занавески на окне нашей двери, связанные вручную Сюзанной, я замечаю коротко остриженную голову, возвышающуюся над черепичной крышей высокого коровника в форме буквы А, пересекающего площадь.Прокатывая между губами дюжину гвоздей, Лу вставляет сланцы на место и постукивает. Еще один лист, осталось девять тысяч.

Мускулистый парень с большой татуировкой немецкой овчарки на бицепсе, Лу в одиночку восстанавливает длинное узкое здание. Он восстановил внешние стены до простой славы из сухого камня — навыку семнадцатого века, которому он должен был научиться сам. Он вырвал стойла для коров и выложил пол из старинного утилизированного дуба, затем верхний этаж, где когда-то гнездились и гадили ласточки.Я видел будущее коровника, и оно великолепно: здание, которое игнорировалось и разрушалось в течение сорока лет, скоро будет принято за элегантную деревенскую реликвию. Парижские женщины будут ставить ловушки для Лу, но обнаруживают, что их первая любовь — работа — их смущает и обманывает. Тем временем будет восстановлен еще один почерневший зуб в кривой улыбке Кербордарду.

Одетая в шикарные голубые трусики для бега, светловолосая жена Неумолимой пары выходит на площадку и делает быстрый набор изгибов и растяжек.Пятнадцать лет назад пара купила пустой участок напротив нас, поле сорняков, натянутых ржавыми железными арками, которые раньше поддерживали крышу сарая. Мы с Минди восприняли потерю поля зрения — синюю линию моря — стоически. Мы думали, что однажды арки станут привлекательной опасностью для нашего сына и деревенских детей.

Но прежде чем мы смогли встретиться с парой, они представили план трехэтажного Макмансиона в Мэри де Созон, или в мэрию. Как только достаточное количество людей посмотрело и заткнули рот, Гвенед Лучница повела наступление чар.Пара сбила ее с толку. Гвенед передала наш протест мэри де Созон, которая отвергла ее как простую владелицу второго дома, хотя ее дед был из Бель-Иль, и она приезжала сюда всю свою жизнь.

Когда она сообщила ему о правилах в отношении книг и о том, как они запрещают третий рассказ, он покровительствовал ей. Это сделало это. Гвенед ходила от двери к двери с петицией, первой, как говорили некоторые, в истории острова. Его подписали около половины владельцев второго дома, но не мы Гвенед чувствовала, что появление незнакомца, Америкена, приведет к неприятным последствиям.Беллилуа решили не подписывать: такова сила чувства здесь навязывания своего мнения другим. Когда Гвенед вернулась в Мэри, он пожал плечами. Мадам, нам никогда не подавали петицию, и сейчас не время начинать.

Судьба этого участка досталась овдовевшей матриарху нашей деревни, владелице окрестных полей. Суровая и сдержанная мадам Морган ни в коем случае не подпишет что-либо подобное петиции, но она согласилась пойти в почтовое отделение, которое находилось по соседству с мэри де Созон, которая случайно оказалась внутри, и его дверь была широко открыта для улица.Естественно, он поздоровался с ней. Состоялся разговор. Тема почти не поднималась. Потом он издевался над всей этой глупостью. Она ответила, что новый дом будет «слишком высоким».

Слишком высокий? Мэри нахмурилась. Первый план был отклонен. Второй пришел с двумя этажами, но с огромными стеклянными стенами. На самом деле Мэри было легче отказаться от этого. Есть законы против подобных вещей. Belle Île имеет статус национального наследия, что особенно касается строительства и ремонта домов.

В ответ пара построила дом без окон, выходящих на площадь, что нас устроило, когда на пустой белой стене вырос плющ. За пятнадцать лет я не могу припомнить, чтобы они хоть раз махали рукой. Это действительно плохо.

Ну ладно. Они не отсюда. Они даже не исходят от кого-то, как говорят взломщики политических машин в Чикаго.

По крайней мере, мы пришли от «кого-то» и с благодарностью. Гвенед. Она заманила нас сюда пригласила нас в Belle le, когда мы пятнадцать лет назад катались по Европе, когда наша мечта жить и писать в Париже рухнула.Минди была ее ученицей задолго до этого, в зарубежном кампусе, где преподавала Гвенед. Гвенед предложила нам свой дом и в итоге изменила нашу жизнь.

Жена убегает, хиппит-хоп, классический стиль бега трусцой. Выливая черную кучу дешевого кофе из супермаркета, такого же хорошего и ароматного, как и любые дорогие зерна, которые я шумно перемалываю на нашей кухне в Нью-Йорке, я наливаю кипяток в конический фильтр, покачивающийся на коричневом горшочке, брошенном вручную нашим скандинавцем. горшечник сосед. Внезапно в моей голове эхом раздается голос: «Мой собственный похотливый датчанин идет по переулку»…

Это шутка моей сестры после ее визита год назад и немного несправедливая хотя гончар определенно следил за Анной вокруг своего ателье в полях. Какое у него было видение соблазна: толстые желтые колосья гречихи, склонившиеся к ветру, затем темно-густо-зеленые заросли кипарисов, а после этого широкое, сверкающее вороненое море. Атлантический океан. Чистый горизонт.

Его загорелые пальцы сжимали руку Анны, обнаруживая больше мускулов, чем ожидалось, он крикнул по-английски: «Но ты же сильный!» Возбужденный, как будто представлял, как она сбивает масло на его усадьбе викингов, идет за плугом, с кривыми руками в каждой руке.

«Мерси», — сказала она, набирая весь свой французский. Взмахнув ресницами, она отстранилась. «К сожалению, мы действительно должны идти».

«Подумать только», — вздохнула Энн в тот день, когда мы уехали на наших шатких велосипедах, а горшечник отчаянно махал нам в спину. «Если бы я сбежал с ним, мы могли бы жить в соседних деревнях и навещать друг друга во время чаепития».

«Было бы неплохо», — сказала Минди.

«У нас мог бы быть Эрл Грей в чашках, сделанных моим ренди Дейном по переулку.«

« Энн! »- закричала Минди. Et voilà! Острие прикрепилось к горшку, как лишняя ручка.

Минди всегда говорит, что Энн — сестра, которой у нее никогда не было. Они вместе смеются, вместе шутят, занимаются серфингом в кресле Хантингтон-Бич. вместе. Но мы не видим ее достаточно. Поскольку в разное время дня Анна — мать, жена, мачеха, дочь, школьная учительница, учитель гольфа и писатель, я уверен, что никто не видит Достаточно ее. Жизнь на противоположных побережьях не помогает, и это наша вина за переезд в Нью-Йорк.

Сидя там, наблюдая, как кофе капает в коричневые гончарные чашки, я скучал по сестре и размышлял, насколько тяжелым, должно быть, было для нее это путешествие. Привести сюда Энн — наш проект. Она раздражена тем, что всю жизнь живет в нашем родном городе. Пару раз она чуть не уезжала, но почему-то на окраине города жизнь всегда разворачивалась на 180 градусов.

Когда она впервые собиралась сбежать из Лонг-Бич, во время годичного сафари по серфингу в Мексике и Южной Америке со своим парнем, машина сломалась на съезде с автострады.Наши родители сильно навалились на парня, и они расстались. Еще до того, как я услышал об этом, она была помолвлена ​​с сыном делового партнера нашего отца, который сделал предложение, я думаю, на поле для гольфа. До того, как брак распался, у Анны было двое маленьких детей. Она могла бы уехать на юг, чтобы начать все заново, но на той же неделе у нее обнаружили рак горла IV стадии. Разведенная и выздоровевшая после чудодейственной операции и радиации, она нашла мужчину. Он не стал бы совершать.

Затем появился нынешний плотник, который занимался серфингом и читал The New Yorker.Идеально, правда? Она вышла за него замуж. Но уже были напряжения. Дочь-подросток Анны активно разыгрывалась. И, лежащая в основе всего, более глубокое напряжение поколебало уверенность моей сестры. Она призналась мне, что увидела образец своей жизни, и поклялась, что, несмотря ни на что, однажды она вылетит, хотя бы на Сил-Бич, через границу графства.

Когда я помогал Анне спланировать ее побег на Бель-Иль, я давал ей информацию о воздушных маршрутах и ​​планах на будущее всей ее семьи. Обстоятельства сложились так, чтобы свести его на нет только к ней и ее сыну.Когда она заколебалась, я объяснил ей, как провести отпуск, от бурной дочери, преподавательской работы, старой собаки, кошки и растений ― о, да, и от троих детей ее мужа по выходным. — Ей определенно нужен перерыв, — возразил я. И успешно.

Но чего я не понимал, так это того, насколько это было эгоистично. Все эти люди любили ее и имели к ней законные претензии. Я начал понимать, что действительно хотел, чтобы она утвердила для меня Belle le. Я хотел увидеть Белль Ил ее глазами.И смотреть, как она влюбляется в него. После стольких семейных критических замечаний по поводу нашего приезда сюда из всех мест, а не поближе к дому в Калифорнии, я хотел увидеть, как она подбирается по дороге, по которой остров был похож на все те идиллические тихоокеанские бухты и пляжи, которые мы знали в детстве перед бульдозерами и жилыми массивами. Как те места, но лучше. Я хотел подарить это Энн, и тогда она обязательно поступит так же, как и мы, приложит все усилия, чтобы возвращаться каждый год.

Belle le уже была моей и Минди альтернативной базой из дома, созданной из-за протестов наших семей.Теперь, как и в любой отколовшейся республике, мы набирали людей, и поскольку Энн была ярким светом среди Уоллесов, я ввел конфликт лояльности, заставив ее выбирать между нами и остальной семьей. Она это видела. Я не знал, пока нет.

Когда я исполню свое желание и она будет здесь, конечно, Энн будет Энн. Прошлым летом в свой третий день здесь она наблюдала, как я готовлюсь к пикнику с детьми в Скрытом гроте плавающих ящериц. «Я хочу сыграть на этом поле для гольфа с тринадцатью лунками», — сказала она.«Поле для гольфа Сары Бернар. Первое поле, начатое женщиной. Я могу продать историю об этом в« Гольф для женщин »и оплатить здесь большую часть своих расходов». Она запрокинула голову и засмеялась, как будто почувствовав, как ветер пробегает по ее волосам. «Ты тоже можешь написать один, Донни. И ты, Минди. Мы можем зарабатывать так много денег и тратить деньги на обеды в Hôtel du Fart».

«Du Phare», — поправила Минди, смеясь над злым неправильным произношением Анной самого живописного ресторана нашего острова.«Произносится далеко, что означает маяк».

«Подожди! Тогда что за десерт мы ели в Hôtel du Pharrrrt?»

«Фар Бретон».

«Торт Маяк?»

«Неееет …»

Энн так хорошо провела время, пытаясь исправить язык, что я даже позавидовал. Обычно это был мой концерт. За ужином в Hôtel du Phare она изображала недоумение при каждом выборе меню: «фруктовый десерт» превратился в «плод коня» вместо тарелки с морепродуктами и так далее, заканчивая смесью каучуковых яиц и чернослива под названием «Фар Бретон».«

« Подожди pha как может phare быть маяком, а далеким пирогом? »

« Одно слово французское, другое бретонское », — объяснил я.

« Ну, я думаю, что для вас Far Breton означает «сладкий» расстояние », — коротко ответила она.

Снарк от Энн был сюрпризом.« Имеется в виду? »

« Ты не просто пошел за дальним бретонцем », — насмешливо ответила она.« Ты ушел далеко, дальний бретонец . «

» Послушайте, мне нравится Лонг-Бич. «Наш родной город.

» Забавный способ показать это, проехав десять тысяч миль.«

» Всего пять. Посмотри на Минди. Гавайи еще дальше.

«Далеко, далеко, далеко». Энн покачала головой. Сообщение доставлено: мы были слишком далеко. Хотя я все еще не знала, от кого, я могла догадаться: мама.

Но, будучи Энн, она немедленно отклонила острие колючки на себя. «И я все еще не могу выбраться из Лонг-Бич».

Это на самом деле вызвало укол раскаяния. Я чувствовал, что она прочитала мои мысли, что она думала, что это Я думала, она упустила жизнь, застряла в старом родном городе, повторяя себя.Я не мог ответить.

• • •

Мои утренние мечтания подходят к концу, когда наш одиннадцатилетний Рори и Дэвид, сын Анны, падают вниз и ненадолго пытаются выбрать, на каком из глубоких плетеных кресел сесть. кроме вопроса размещения. Дальний конец таблицы — приз. Пробормотав «доброе утро», они нападают на свои ожидающие чашки горячего какао и Krispy Rolls «Suedoise» — своего рода шведский хардтек.

Но и здесь все повторяется, мне следовало возразить Анне.Если бы только она приехала и в этом году, но вместо этого она послала своего гигантского подростка съесть нас из дома и из дома. К счастью, мы любим Дево, старшеклассницу ростом шесть футов четыре дюйма. Более того, он пришел с конвертом с деньгами, на котором было написано «Накорми меня».

Минди какое-то время была наверху, делая записи в своем дневнике. Теперь она приходит за кофе и Krispy Rolls. В банке осталось всего несколько кусочков ежевичного варенья, но много масла. Только во Франции мы смазываем хлеб маслом. Нет смысла пробовать это в Штатах; Я пробовала, и в нем нет ничего похожего на несравненную красоту французского пива.

Хрустя и попивая, мальчики наклоняются над шахматной доской и начинают расставлять фигуры.

«Нет!» кричит Минди. «Никаких шахмат, пока ты не проверишь серфинг». Минди не может спланировать свой день, если не знает, есть ли волны.

«Хм, — говорит Дево. «Никаких проверок серфинга до мата». Он перемещает пешку.

«Нет обеда, если вы не проверите серфинг. Чоп-чоп! Сейчас!» Минди громко хлопает в ладоши. Вчера мальчики начали играть в игру и не выходили из дома до полудня.Это плохо влияет на наше расписание, такое как оно есть. Угроза отказа от обеда обычно срабатывает. Когда этого не происходит, и мы оставляем мальчиков на произвол судьбы, существует определенная опасность того, что дома не будет, когда мы вернемся, из-за сочетания аппетита Дево и печки, потерявшей шквал после нескольких взрывов.

«Ваш ход».

«Я приготовлю тебе омлет, если ты сейчас займешься серфингом», — умоляет Минди.

«Хм. Что за омлет?»

«Чоризо, помидоры и грюйер.«

« Хорошо. »Дево смотрит на Рори. Затем, с грохотом, оба отодвигают свои стулья и бросаются к двери. Рори теряет ручку, будучи на фут ниже и на семьдесят фунтов легче, чем его старший. двоюродный брат. Но он быстрее и первым приходит к велосипедам, прислоненным к сараю Гвенед. На одном велосипеде цепь проскальзывает, на другом — нет. Начинается новая борьба.

«Наконец-то мир, — бормочу я. — Еще кофе?»

» Конечно. И омлет ».

« Эй! »

« Я хочу писать пока тихо.Здесь все так шумно ».

Это небольшое преувеличение, учитывая, что в Нью-Йорке стонут мусоровозы, а пьяницы поют, клабберы дерутся, а проститутки хулиганят, а потом ругаются друг на друга с полуночи до рассвета. относительно. Я это понимаю.

В окно я вижу, как мальчики проносятся по изрезанной колеями дорожке. Я скрипю зубами и жду аварии на нижнем повороте. Ничего не происходит. Хорошо.

Проверка серфинга означает, что мы по крайней мере, двадцать четыре минуты покоя for девять для мальчиков, чтобы безумно крутить педали по дороге, сократить путь через поля, спуститься по коварной грунтовой дороге к асфальтированной дороге, безумно крутить педали до поворота на деревню Керуэль, крутить педали Керуэль безумно уворачивается от кур на свободном выгуле, спящих собак и одноглазых кошек, а затем безумно крутил педали к обрыву и возвышался над пейзажем.Вы не можете провести честный серфинг с того места, где заканчивается дорога, поэтому им придется бежать к краю обрыва, что займет три минуты. Мы поручили им дать конкретные ответы на наши вопросы, так что это означает как минимум две минуты просмотра, хотя мы бы предпочли десять. Обратный путь немного быстрее и требует меньше подъемов.

«Может, успеем?» Минди кивает в сторону лестницы и приподнимает бровь.

«Ну …» Я смотрю на часы. «Двадцать минут.» Смотрим друг на друга, отсчитывая секунды.Однажды мальчики вернулись в девятнадцать. Обмениваемся взглядами: слишком рискованно. Не расслабляюсь.

«Хорошо», — говорит Минди. «Убедитесь, что они ополаскивают ноги у двери».

Я иду обратно к плите. Нарезать чеснок и лук, нарезать кружочками твердого испанского чоризо, бренда Don Moroni, который я каждый год провожу контрабандой в Соединенные Штаты. Нарезанные кубиками зеленый перец и помидоры также отправляются в сковороду. Пока они готовятся, я разбиваю в миску шесть яиц, добавляю молока и перемешиваю.

С лопаткой в ​​руке, я подхожу к входной двери, открываю ее и стою босиком на бетонном крыльце, измученный погодой и летними ногами.Пробираясь сквозь вздымающиеся гортензии, которые скрывают ее внутренний дворик и парадный вход с площади, появляется Гвенед, держа газету высоко в воздухе.

«О, Дон! У меня письмо от Даниэля!» На ней простое платье с цветочным рисунком и круглой горловиной, подчеркивающей ее глубокий загар, декольте и золотой шар на цепочке, которая там болтается. На ее ногах веревочные эспадрильи, прославившие Джин Келли и Бриджит Бардо. Вы всегда можете положиться на Гвенед в том, что она великолепно сыграет.

Она переходит на французский язык для моей ежедневной грамматической тренировки.Мы говорим о Даниэле, ее сыне, который живет в США. Он нашел работу арт-терапией в больнице. Жизнь хороша. Его жена пробует себя писать статьи для газеты. Смогу ли я переписываться с ней, передавать советы и поддержку? Конечно.

Вспоминая свои обязанности у плиты, я бросаюсь туда, чтобы переложить тушеные овощи на тарелку и вылить взбитые яйца в сковороду. Гвенед машет рукой и идет по переулку с письмом в руке. Я подозреваю, что она остановится в простом каменном доме Сюзанны.Затем, если Ле Вик загорает, пока его сыновья и жена садятся, она остановится у его белого заборчика, чтобы поболтать, а затем подметет дорогу к мадам Морган.

То есть, если она не зацепится за дом выдающихся ученых. Да, она туда пойдет. Их дочери — прекрасные музыканты, начинающие профессионалы, чьи скрипка и альт все лето сладко наполняют воздух. После этого дело идет к Селесте и Генри, деревенским психиатрам. (Фрейдист.) Да, Кербордарду — это место для сплетен с полным спектром услуг для всех, но особенно для таких родителей, которые пустуют в гнезде, таких как Гвенед.У нас есть все необходимое прямо здесь.

• • •

Когда Гвенед уходит, держа букву высоко, как флаг, я улыбаюсь. Если бы только моя Энн видела ее такой, она не была бы такой подозрительной. «Расскажи мне больше о Гвенед», — потребовала Энн в начале своего визита. «Это ее дом над нашим? Она единственная? Причина, по которой вы здесь? Вы сказали, что она профессор. Что еще?»

«Она ведьма», — сказал я.

«Нет! Не совсем».

«Мама считает, что пыталась соблазнить папу каким-то зельем.«

» Что? Я не могу в это поверить! Минди: Донни выдумывает это, не так ли? »

« Она занималась каким-то колдовским трюком, — подтвердила Минди. — Прямо на глазах у твоей матери она колдовала. И он действительно попался на это. «

» Не могу поверить! Это так странно! Как она наложила заклинание? »

« Ближе к концу поездки ваш отец порезал ногу в бассейне отеля, и он заразился. Гвенед заметила, когда у нас были аперитивы. Она подошла к своему колодцу, вытащила горсть этого слизистого зеленого мха и сделала из него припарку.Наденьте ему на голень. «

» Вы рассказываете историю. Вы оба это выдумываете. Донни? Минди говорит правду? »

« Все, что я могу сказать, это действительно было странно. Я и сам не мог поверить, что это происходит. Гвенед болтала этим очень убаюкивающим голосом, а на лице отца была широкая улыбка. Он не мог оторвать от нее глаз «

» Он не мог отвести глаз от ее груди, ты имеешь в виду, «сказала Минди.» Она продолжала наклоняться прямо перед ним. Она нашла способ нажать кнопку.»

» Вы имеете в виду, что он на это повлиял? Папа? Нееет! »

« У женщин свои обычаи ». Минди выглядела мудрой.« Особенно француженок ».

« Я думаю, она меня немного пугает », — сказала Энн, слегка дрожа.« И я не могу дождаться ее. приходить завтра на обед. «Смех.« Что вы, ребята, приготовите? »

« Лотте, помидоры, стручковая фасоль, чоризо, цукини, зеленый салат, козий сыр »

« Ооооо. Донни, где ты научился готовить? «

» Готовил я всегда.В бойскаутах, в колледже. «

» Не так. Я пробовала твою кухню в Санта-Крус. Так где это было? »

« Здесь »

« Кто тебя научил? Гвенед? »

« Нет … »Энн продолжала смотреть на меня, поэтому я поерзал в кресле и начал все сначала.« Думаю, я начал пробовать еду, действительно пробовать, когда Минди впервые привезла меня во Францию. Сначала дегустация, потом по-настоящему внимание к ингредиентам, потом практика в Нью-Йорке. Один месяц в Belle le, а потом остальную часть года пытаемся продублировать рецепты, вкусы.В Нью-Йорке можно найти все, что угодно. Ну, почти. Я годами не пробовала хорошего американского персика ».

« Это так потрясающе, — сказала Энн. — Знаете, у вас здесь целый мир. Я хочу проводить здесь больше времени. Могу я приехать в следующем году? »

« Лучше бы! »Но у меня уже были сомнения.

• • •

Мальчики вернулись, подъезжают на велосипедах и кричат ​​в окно:« Нет прибой! »

« Ты уверен? »- спрашиваю я.« Кто был в воде? »

« Никто.«

« Помолчи, пожалуйста? »- зовет Минди из слухового окна наверху.

« Извини ».

« Я схожу с ума, слушая твой испорченный французский все утро, обсуждая самые невероятные банальности под своим окном. . «

« Пора кормить маму », — говорю я мальчикам достаточно громко, чтобы Минди могла подслушать это. Накормить Минди — значит разделить омлет ― к ужасу Дево ― затем разрезать хлеб и выложить козий сыр от моего друга сырница, которая ценит мой французский.Помидоры и салат, масло и уксус. У подножия лестницы зову: «Обед!» Сейчас всего одиннадцать часов, но еда подпитывает настроение и активность.

И у нас должна быть активность.

Мальчики раскладывают свои ружья, маски и гидрокостюмы, говоря о рыбе, на которую они будут охотиться сегодня, когда мы наконец выйдем. Они едят, затем возобновляют игру в шахматы. Время останавливается. Я беру книгу и сажусь на тонкий бетонный выступ, идущий вдоль основания фундамента, пальцы ног в траве.Вокруг жужжат пчелы. Ласточки окунают и кусают мошек. Проходит час. Король в ловушке, игра закончилась.

«Поехали!» кричит Рори. Мы наполняем яркие полосатые подарочные пакеты Lancôme и Duty Free, теперь пахнущие солеными рыбьими кишками и песком, загружаем соломенный мешок полотенцами, термос с горячим чаем, печеньем, шариком Wiffle и летучей мышью, Herald Tribune.

В последнюю секунду к нам присоединяется Минди и настаивает, чтобы мы пристегнули ее доску для серфинга на багажнике на крыше. Старый Renault переворачивается, дымится и трясется. Пока я открываю и открываю воздушную заслонку и нажимаю на педаль газа, яркая машина кинозвезды, которая живет наверху переулка, выползает из-за живой изгороди.На ней очки Гарбо и головной платок Фракции Красной Армии Японии, прямо из фильма Годара (в котором она не была). Ее белокурая дочь, ровесница Рори, нигде не видно, слава богу. Или, может быть, это плохо мы должны за ней присматривать. Она выросла в Голливуде, и в ее бурном характере есть доля Линдси Лохан.

Как только кинозвезда пройдет, я могу отступить и направить машину носом на изрезанный колеями переулок. Покачиваясь, пуская синий дым, мы царапаем густые гортензии Сюзанны.Цветы, бьющиеся о окна, напоминают мне о чирлидерах, которые машут своими помпонами футболистам, выходя из туннеля стадиона.

Двадцать футов спустя машина останавливается перед Le Vicomte’s. «Рик» и Ивонн сидят под зонтиком и играют в карты в кардиганах и фланелевых брюках, в то время как один голый сын, Тьерри, курит сигарету и засовывает траву в пылающий открытый очаг руин XVI века без крыши. Все машут мне и приветствуют меня, когда я пытаюсь завести машину.

В конце концов мы ползем вверх по дороге через туннель между деревьями. Мадам Морган убегает по своей дороге, ее невестка идет в противоположном направлении к собственному дому. Мы обмениваемся кивками. Наконец-то мы прошли через тяжелые испытания и вышли в открытые поля. Но вот приближается машина. Это Пьер-Луи и Сидони, еще одна пара психиатров, лаканианцев, которые живут в десяти деревнях от нас. Останавливаясь рядом, болтая через открытые окна, протягивая руку для рукопожатия, мы планируем выпить аперитив на следующий день и едем дальше.Мы приближаемся.

«Боже, столько времени нужно, чтобы что-то здесь сделать!» Минди раздраженно ерзает на стуле.

Мы свернем налево и пробегаем мимо бывшего магазина для серфинга, который теперь превратился в коттедж, а хаф-пайп исчез, где скейтбордисты тренировались на американских горках и в захвате рельсов. Мы проезжаем мимо дома юриста Большой важной газеты, скрытого за густым частоколом высоких прямых норфолкских сосен.

После серии поворотов по грунтовым переулкам и асфальтированным дорогам и обратно, проезжая мимо поместья Величественной мадам, которая сражалась в Сопротивлении и выжила в Освенциме, мы достигаем абсолютной «деревни Мерде», как мы в частном порядке называем эту продуваемую ветрами группа домов и медленный слалом вокруг кошек, уток, цыплят, свиньи, несколько маленьких детей в резиновых сапогах, плещущихся в озерах животного дерьма, и, наконец, вереница лошадей и шетландских пони, оседланных и готовых к работе.Poney Bleu à votre service, Monsieur et Madame! Сцены, рандонне, прогулки …

«Проверка прибоя», — говорит Минди на следующем перекрестке. Мальчики жалуются, но выглядят виноватыми. Они, наверное, сдули это сегодня утром. С другой стороны, мальчики всегда кажутся виноватыми.

Пройдя несколько сгорбленных побеленных домов, снова в открытом поле, мы осторожно обгоняем велосипедистов и случайно не замечающую пару, толкающую детскую коляску посреди ниоткуда. А вот и Деде, крутящий педаль на своем старом драндулете.Хозяин деревни, он крупный мужчина в синем комбинезоне и резиновых сапогах, с огромной головой, засунутой в кепку газетчика, с жестяным ведром в руке, который в свой обеденный перерыв занимается ежевикой. «Что на обед?» — спрашивает Дево. Потому что снова наступил обеденный перерыв.

Дорога тупиковая у старых валов форта, римского или кельтского, который позже был перепрофилирован Наполеоном и снова изменен немцами во время оккупации. Теперь это просто травянистое кольцо возле автостоянки, засыпанной гравием. На краю утеса мы смотрим на Доннант, самый изменчивый пляж в мире.Через минуту Минди решает, что она останется, чтобы посмотреть, не повлияет ли прилив на тонкие стеклянные волны. Она расстегивает желтую доску и кладет на плечи рюкзак с полотенцем, гидрокостюмом, вторым обедом. Спускаясь со скалы, она спускается по узкому уступу скалы, твердо стоя на широко раскинутых пальцах ног — луау, как их называют на Гавайях. Внизу, в блестящем зеленом море, пара наших серферов плавает на своих досках и разговаривает.

Когда мама ушла, машина едет по-своему. Дево берет дробовик и вставляет почтенную кассету в автомагнитолу.На подводную охоту есть только одна песня: «Стой!» пользователя Sly and the Family Stone. Двигаясь по гофрированной грунтовой дороге с кипящей пылью, мы поем во все горло, пока я вовремя нажимаю на тормоза.

Сегодняшнее место для дайвинга — скалистый фьорд с пляжем из круглых камней. На расстоянии десяти футов подземный поток создает подводный источник пресной воды на песчаном дне. Толстые стебли водорослей качаются в медленном пульсе нарастания. Как только мальчики подадут сигнал, что качество воды хорошее, я пешком взойду по узкой тропе и следую по разрушенному краю утеса Кот-Соваж обратно в сторону Доннана.Я беру с собой ласты на случай серфинга, но одного взгляда на Минди и команду, плавающую на досках, достаточно, чтобы держать меня высоко и сухо.

Возвращаясь к бухте по кроличьей тропе, я чувствую, как солнце приближается и излучает огромные волны тепла над болотом. Из губчатых моховых шишек под моими ногами прорастают маленькие красные, синие и белые цветы, а дрока вспыхивает желтым. Даже шипы призывно переливаются. Когда я добираюсь до утеса, выходящего на фьорд, мальчики оказываются прямо внизу, медленно плывут ярдах в ста от каменистого пляжа.Они ныряют, курсируют глубоко, всплывают на поверхность с извергающимися трубками.

Спустившись вниз, я занимаю место на плоской каменной полке, которое не слишком неудобно, ложусь на полотенце и открываю газету. Каждые несколько минут раздается крик, Рори и Дево придумывают тактику, чтобы вывести свою жертву на открытое пространство. Я сплю. Когда я снова открываю глаза, в меня колет жирную лимонно-зеленую рыбу, пронзенную копьем, существо в стеклянной маске, с синими губами и стучащими зубами. Рыба и мальчик очень похожи.

• • •

Пока что в результате погружения во фьорде был получен single vieille, мягкотелая каменная треска без особого вкуса. Мне нужно будет дополнить его другой рыбой, так что пора посетить Саузон, наш ближайший город. Мне придется драться с толпой на набережной, когда зайдет лодка. Перспектива заставляет меня наслаждаться «Геральд Трибьюн», выжимая все до последней капли бесполезной информации из ее двадцати двух страниц. Финансовые таблицы, новости европейского футбола, итальянская политика ― я буду читать, если он на английском.

В конце концов мальчики устают, снимают гидрокостюмы и бросаются на раскаленные камни. Потом грузим машину и вздрагиваем по грунтовой дороге, по колеям, как небольшие каньоны. Я возвращаюсь к старым валам, и мы спускаемся со скалы, но обнаруживаем, что Минди замерзает и готова уйти. Ее оживляют термос с чаем и ломтик хлеба с сыром. Она решает пройтись по долине в деревню, чтобы согреться и отдохнуть в тихом доме. Мальчики присоединяются к свободной банде, которая пинает футбольный мяч по длинной мокрой песчаной равнине, оставленной отливом.Игра начинается.

Французский обеденный перерыв закончился. Люди появляются у пропасти в песчаных дюнах, где Les Sauveteurs en Mer построили деревянную лестницу. В семьях есть складные стулья, палатки и зонтики, зонтики и резиновые лодки. Младенцы плачут; молодые люди бегут, рассыпая песок. Начинаются бесконечные игры в паддлбол. Спасатели ходят взад и вперед в своих ярко-оранжевых жилетах и ​​спидометах, неся водонепроницаемые рации и ласты, зажатые под одной подмышкой. Элегантность сама по себе обнадеживает.

Сейчас или никогда, так что я хватаюсь за ласты и начинаю спускаться к воде, желая, чтобы Рори, Дево и я могли переосмыслить наш договор никогда не носить гидрокостюмы во время бодисерфинга. Температура воды 61 градус! О, то, что мы делаем, чтобы произвести впечатление на наших детей и научить их должной выносливости …

Конечно, я хочу произвести впечатление и на французов. Покажите им, что мы настоящие американцы, калифорнийцы, гавайцы, наделенные нашим создателем сверхчеловеческим чутьем на океан и яичками, которые уменьшаются до размеров изюма при ледяных температурах.Не должен подвести сторону. С содроганием я толкаюсь в первые волны высотой по щиколотку и начинаю медленный рывок к зоне удара в сотне ярдов от берега.

Сорок восемь минут спустя я выхожу и обнаруживаю, что половина деревни бездельничает на раскаленном песке. Люди вскакивают, чтобы поцеловать меня в щеки (и вздрагивают от того, насколько они холодны): Селеста и Генри, наши деревенские психиатры; Сидони и Пьер-Луи, психиатры из десяти деревень; Ивонн, жена Ле Виконта; и горстка друзей, приезжающих из других деревень или Парижа.Гвенед осторожно лежит на полотенце тридцать лет.

Захватывающие и душераздирающие французские исторические произведения: Фрипп, Хелен: 9781800193062: Amazon.com: Книги

Вау! Что за история … Я был очарован … Я обнаружил, что читаю до поздней ночи необычайно так трогательно и полностью очаровали меня… останется со мной надолго »NetGalley. рецензент, ⭐⭐⭐⭐⭐

Реймс, Франция, 1805 г.Оглядываясь назад на разрушающийся дом, спрятанный среди виноградников, на звук смеха ее дочери, разносимый ветром, Николь срывает идеальный красный виноград и напоминает, что ее жизнь никогда не будет прежней. Когда ее муж ушел, ее проблемы только ее…

Скорбящая Николь Клико , спасение виноградников, оставленных ее мужем, — ее единственный шанс сохранить крышу над головой и обеспечить будущее своей маленькой девочке. Она игнорирует сплетни, которые утверждают, что поля — не место для женщин: но однажды, купив свежие круассаны в магазине boulangerie , Николь была потрясена, услышав слух о своем муже.Говорят, он умер со страшной тайной. Тот, который позорит Николь и настраивает против нее весь город.

Убитая горем, ее репутация разрушена и полная вопросов, на которые никто не может ответить, Николь обращается к старейшему другу своего мужа, странствующему торговцу Louis . Его теплая улыбка и добрые советы, кажется, растопили ее проблемы. И когда они пробуют ее первое золотое вино в сезоне и смотрят на бескрайние холмы, Николь начинает верить, что она может изменить свое состояние и вернуться в местное сообщество.

Но когда Луи избегает ее после долгого заграничного путешествия, Николь видит, что у него есть свои секреты… и так же, как она сомневается, что он на ее стороне, она понимает, как выросли ее чувства к нему. Отчаянно разрываясь между головой и сердцем, Николь день и ночь работает над планом своего будущего: но чтобы спасти свой дом и свою маленькую дочь от разорения, она должна рискнуть всем…

Поклонники Chocolat , Carnegie’s Maid , Дина Джеффрис и все, кто жаждет потягивать шампанское под звездами, будут в восторге от этого потрясающего исторического чтения, вдохновленного реальной историей о том, как Николь Клико проложила свой собственный путь, чтобы построить величайший в мире дом шампанского: Veuve Clicquot.

Прочтите, что все говорят о Французский дом :

Необычайно. Выдающийся … абсолютно потрясающий просто вау! … эта книга изящна. Абсолютное совершенство. Шедевр . Одна из моих любимых книг за всю историю … одна из лучших книг, вышедших в этом году, и одна из лучших исторических художественных произведений, прочитанных когда-либо . ‘Renita D’Silva, ⭐⭐⭐⭐⭐

Одна из лучших книги, которые я читал потрясающий … он схватил меня и потянул прямо в к истории Николь Клико… незабываемый захватывающий … вы чувствуете, что действительно увлечен перипетиями нужно испытать, чтобы по-настоящему понять, насколько он особенный … Я был полностью погружен в на полке. Обзоры

» увлекательная книга … очень трогательная … Я нашел эту книгу , очень трудно оторваться от , и мне, , очень понравилась каждая страница . »Рецензент Goodreads, ⭐⭐⭐ ⭐⭐

Красиво написанный , увлекательный роман… оживает на страницах замечательный … особенный. »Анджела Петч, ⭐⭐⭐⭐⭐

» Какое удовольствие … эмоциональный… An отлично читал .»Рецензент Goodreads, ⭐⭐⭐⭐⭐

Мгновенно и полностью погрузил меня в красивый роман, горе, и страсть, мадам Клико…. Способность автора увезти меня прочь … это необычайно ». Рецензент Goodreads, №

« Вау! невероятный исторический роман Все чувства . ‘ Chaos Happiness Book Mama, ⭐⭐⭐⭐⭐

‘ Эта книга перенесла меня в другой мир … захватывающе… Мне показалось, что трудно выразить забронируйте! ’Коринн Родригес Букниста, ⭐⭐⭐⭐⭐

La Maison Française

Культура

Большую часть ночей недели вы можете встретить множество жителей LMF, которые тусуются на кухне после ужина. или учиться в тихой гостиной.В обычный день вы можете увидеть, как кто-то экспериментирует с новым рецепт на кухне, или группа первокурсников и второкурсников придумывают каждому место на новейшая диаграмма на белой доске (у нас было все, от выравнивания D&D до того, что будет на вашем фоне масштабирования) быть). Суббота — единственный день, когда мы не готовим дома, поэтому вы, вероятно, найдете людей, готовящих на кухне с друзьями из других общежитий или группами, играющими в любое количество настольных и карточных игр (мы ❤️ Hanabi, Codenames и Dutch Blitz, но мы всегда хотим попробовать новые игры!).

В течение недели в нашем тихом лаундже обычно собираются разные группы абонентов, но по выходным вы собираетесь найдите нас, смотрящие эпизоды нашего последнего шоу (ранее — Аватар, последний маг воздуха и чудо Миссис Мейзел) или проведение вечеров кино. Раз в неделю собираемся вместе, чтобы поесть модных сыров, выпить различные напитки, и поговорить пару часов, чтобы наверстать упущенное. Мы часто ходим вместе, чтобы концерты, балет или посмотреть фильмы в AMC в Бостон-Коммон.Если есть что-то, что ты хочешь да, вы, вероятно, сможете найти кого-нибудь в доме, чтобы пойти с вами!

У нас сильная домашняя культура приготовления и выпечки на кухне. У нас довольно много кофе и любители чая в доме. Несмотря на большую концентрацию 6-1, многие из наших жителей разделяют интересы в творческой деятельности, такой как рисование, письмо, музыка, танцы и т. д.

Французский дом терминов с аудио

Выучите домашний словарь французского языка с помощью аудиозаписей и перевода на английский язык.Выучите различные названия комнат на французском языке, бытовая техника, мебель, предметы интерьера

Как сказать «Дом» по-французски?

Дом по-французски — это «мезон». Это женское французское слово.

La maison est grande — дом большой.

Этот бесплатный урок французского языка, как и многие другие в блоге French Today’s, включает аудиозаписи.

Как перевести домой по-французски?

Понятие «дом» по-французски перевести немного сложнее. Вы можете использовать «la maison»:

On est à la maison — мы дома!

Распространенный способ перевести понятие дома на французский — «(mon) chez moi».

Ici, c’est (mon) chez moi — вот, это мой дом.

Измените ударное местоимение (moi), чтобы оно соответствовало теме:

  1. для je: chez moi,
  2. для tu: chez toi,
  3. для il: chez lui,
  4. для elle: chez elle,
  5. для on: chez soi,
  6. для nous: chez nous,
  7. для vous: chez vous,
  8. для ils: chez eux,
  9. для elles: chez elles…
  10. или используйте имя: chez Pierre, chez Anne…

Каковы французские названия различных комнат в доме ?

  1. l’entrée — вход, фойе
  2. la salle de séjour — семейная комната
  3. le salon — (fancy) гостиная
  4. le bureau — офис
  5. la chambre — спальня
  6. la salle à manger — столовая
  7. la кухня — кухня
  8. le гараж — гараж
  9. l’atelier — мастерская
  10. la buanderie — белье / прачечная
  11. le sous-sol — подвал
  12. le grenier — чердак
  13. la cave — подвал

Вы думаете о покупке / аренде / ремонте недвижимости во Франции? Я порекомендовал человека, который помог нескольким моим студентам купить и отремонтировать недвижимость во Франции.Она настоящий эксперт и может помочь вам найти идеальную недвижимость и подрядчиков, заполнить юридические документы … Свяжитесь со мной для получения дополнительной информации.

Кухня по-французски = La Cuisine

  1. la kitchen — кухня
  2. le frigo — холодильник
  3. le congélateur — морозильная камера
  4. l’évier (m) — раковина
  5. la cuisinière à gaz — газовая плита
  6. la cuisinière électrique — электрическая плита
  7. le four — духовка
  8. le micro-ondes — микроволновая печь
  9. les Provisions (f) — еда

Выучите французский домашний словарь в виде более длинного списка, а затем проиллюстрируйте его в контексте реальной истории, переведенной на английский и записанной на французском на разных уровнях произношения (традиционном и современном) в моем методе изучения французского.

Гостиная на французском языке = Le salon

  1. le salon — гостиная
  2. le divan — диван
  3. le fauteuil — кресло
  4. les bibelots (m) — безделушки
  5. l’étagère (f) — полка
  6. le bureau — письменный стол
  7. le lustre — люстра (больше французский световой словарь)
  8. le téléviseur — телевизор
  9. la stéréo — стерео
  10. le tableau — картина в раме (искусство)

Спальня по-французски = la chambre

  1. la pièce = комната (любая комната)
  2. la chambre = спальня (не любая комната)
  3. la chambre à coucher = спальня (очень специфическая)
  4. le lit — кровать
  5. le matelas — матрас
  6. le drap- housse — простыня на резинке
  7. le drap normal — плоская простыня
  8. la couverture (en laine) — (шерсть) одеяло
  9. le dessus-de-lit — покрывало
  10. l’oreiller (m) — подушка
  11. la table de chevet — прикроватная тумбочка
  12. la lampe de chevet — прикроватная лампа
  13. le réveil (électronique) — (электронный) будильник
  14. la penderie — шкаф
  15. la commode — комод
  16. le tiroir — ящик
  17. le linge — прачечная

Пожалуйста, рассмотрите возможность поддержки моего бесплатного урока французского: мы — крошечная компания, состоящая из мужей и жен во Франции.
Поддержите нас на Patreon или купив наши уникальные аудиокниги для изучения французского языка. Мгновенная загрузка. Изучайте французский офлайн, дома или в дороге на любом устройстве!

Ванная комната на французском языке = La Salle de Bains

Подробнее о том, как спросить, где находится ванная комната, во французском + французская лексика для ванной.

  1. la salle de bains — ванная комната
  2. la baignoire — ванна
  3. la douche — душ
  4. le carrelage — плитка
  5. le lavabo — раковина
  6. les toilettes (f) — туалет

Различные термины французского дома

  1. l’allée (f) — подъезд, аллея
  2. le jardin — сад
  3. la cour — двор
  4. la porte — дверь
  5. la porte d’entrée — входная дверь
  6. le couloir — коридор
  7. le mur — стена
  8. le tapis — ковер
  9. la moquette — ковровое покрытие от стены до стены
  10. la cheminée — камин
  11. la fenêtre — окно
  12. le rideau — занавеска
  13. le porte manteau — вешалка для верхней одежды
  14. le papier peint — обои
  15. l’étage (m) — этаж
  16. l’ascenseur — лифт
  17. les escaliers (m) — лестница
  18. le plafond — потолок
  19. le sol — первый / пол (напротив потолка)
  20. le plancher — паркетный пол
  21. le carrelage — кафельный пол

Если вы хотите помочь мне составить лучший список, пожалуйста, предложите больше французских терминов дома на французском языке с английским переводом в комментарии ниже, и я добавлю ваше предложение ионы в список.Спасибо!

Как посчитать полы по-французски?

Пол по-французски означает «l’étage».

По-французски мы считаем этажи на один этаж выше уровня земли / улицы. Так что этаж на уровне улицы — это «le rez-de-chaussée». Тогда у вас есть «le premier étage», «le deuxième étage», «le troisième étage» и так далее…

Так что берегись! Этаж, на котором находится ваша арендуемая квартира, может быть на один этаж выше, чем вы ожидали!

Поскольку во Франции здания зачастую довольно старые, в них не всегда есть лифт.А если они это сделают, шансов, что это будет очень мало … Возможно, вам действительно придется положить свои сумки в лифт, затем подняться по лестнице и вызвать загруженный лифт на свой этаж!

Как будет крыльцо по-французски?

Во многих домах в США есть крыльцо. Это может быть закрытое или открытое крыльцо. Во Франции это не очень распространено. Как и в случае с деревянным настилом, в некоторых «пляжных» домиках XIX века — как в Аркашоне — было бы открытое крыльцо, но это не типичная французская особенность.

Так как бы вы перевели «крыльцо» на французский? Это немного сложно.Словарь скажет вам, что крыльцо переводится как «un porche».

ОК. Однако француз, возможно, никогда не видел типичного американского крыльца дома … В этом случае вам придется описать ему идею.

Как будет открытая веранда по-французски?

Чтобы перевести понятие открытого крыльца, я бы сказал «une galerie en bois».

Devant ma maison, это галерея на берегу озера с озером и водой на леднике.
Перед моим домом деревянная веранда с красивым забором и плетеные кресла, чтобы присесть и выпить холодный чай.

Как будет закрытая веранда по-французски?

Чтобы перевести понятие закрытой веранды на французский язык, мы бы сказали «une véranda» или «une salle-à-manger d’été» (летняя столовая !!).

Quand j’habitais à Boston, sur le côté de maison il y avait une salle-à-manger d’été: une pièce avec des fenêtres partout et des moustiquaires, un peu com une véranda fermée.
Когда я жил в Бостоне, сбоку от моего дома было закрытое крыльцо: комната с окнами с москитными сетками, немного похожими на закрытую веранду.

Как будет балкон по-французски?

Кто не видел фотографии типичных парижских квартир с красивыми балконами из кованого железа?

Балкон по-французски называется un balcon. Она может быть очень узкой и простираться прямо перед окном или быть похожей на тропинку, торчащую из стены здания.Иногда балкон ведет во внутренний дворик.

В любом случае иметь даже небольшой балкон в городской квартире — это настоящая роскошь!

Как будет по-французски терраса, патио? Это будет частью моего урока лексики французского сада. Вам также может понравиться мой урок о французских словах о ремонте дома.

Просмотрите наш раздел словарного запаса французского, где вы найдете более 150 бесплатных уроков по французскому языку, многие из которых с аудиозаписями.

Дома во Франции видео

Наконец, вы хотите знать, как выглядят французские дома? Вот забавное, незаписанное «живое» тренировочное видео, которое я снял в моем родном городе Пэмполь, Бретань, Франция.

Хотя во Франции есть много красивых старых домов, а внешний вид и архитектура французских домов сильно различаются в разных регионах Франции, вы увидите, что не каждый французский дом представляет собой старый традиционный каменный дом…

Это видео поставляется с французскими субтитрами, которые я лично проверил, и автоматически сгенерированным YouTube переводом на английский язык.

FRENCH HOUSE Archives — Сахарный риф Бекия

Наш Французский Дом открыт круглый год.

Совершите сказочную поездку за несколько минут от Beach House до холма. French House — это массивный исторический дом, недавно переоборудованный в уникальный бутик-отель Sugar Reef Bequia. Обставленный антикварной мебелью из красного дерева и огромной частной верандой, вы почувствуете, будто живете в томном карибском стиле жизни владельца плантации 18-го века.

Во Французском доме:

  • Отличная комната с играми и книгами, чтобы занять вас
  • Глубокая веранда с обеденным столом, гамаком и круглой зоной отдыха
  • Освежающий небольшой бассейн на заднем дворе, который освежит вас даже в самые жаркие дни в Бекии.
  • Бар Honor с самообслуживанием с вином, пивом, спиртными, безалкогольными напитками и закусками
  • Полностью оборудованная общая кухня, где гости могут готовить себе еду.
  • Пять отдельных комнат для гостей с ванными комнатами

Французский дом может похвастаться великолепным панорамным видом на пляж Кресент, Индустриальный залив и близлежащие Гренадины.Просторная роскошь этого дома, построенного рядом с красотой природы, позволяет вам наслаждаться тихими рассветами, прохладными океанскими ветрами и яркими закатами, характерными для самого тропического отдыха на Карибах.

Завтрак подается круглый год во French House, а когда Beach House и Sugar Reef Café закрыты в летнее время, обед и ужин могут быть поданы по запросу с видом на веранду, расположенную по периметру. Веранда — также одно из лучших мест, где можно увидеть красочные восходы и закаты!

Все пять номеров обставлены разнообразной антикварной, винтажной и современной мебелью в карибском стиле.В каждом номере есть кровати из красного дерева с балдахином, задрапированные сеткой, а роскошное постельное белье из перкаля из хлопка обеспечит вам комфортный сон.

Одно из главных преимуществ приезда в Бекию по сравнению с другими островами Карибского моря — это то, что здесь очень тихо. Французский дом — прекрасный пример безмятежного образа жизни, который люди вели на Карибах до того, как появился туризм. Наш Французский Дом построен для спокойствия. У нас есть головоломки, игры и книги, которыми вы можете развлечься.Кроме того, у нас есть бар Honor, где вы можете наливать себе напитки, собирая головоломки.

Расположение: French House — Hillside Макс. Гостей: 2 Тип кровати: 1 двуспальная кровать Вид: Тропический лес Дополнительно: Верхняя часть душевой зоны выходит в лес, так что вы можете…

Расположение: French House — Hillside Макс. Гостей: 2 Тип кровати: 1 двуспальная кровать Вид: Тропический лес Дополнительно: Единственный номер с возможностью кондиционирования воздуха за дополнительную плату в размере 20 долларов США за ночь; Уединенный…

Расположение: French House — Hillside Максимальное количество гостей: 2 Тип (-ы) кровати: 2 двуспальные кровати Вид: Номер Ocean Battowia расположен на первом уровне Французского дома…

Расположение: French House — Hillside Максимальное количество гостей: 2 Тип (-ы) кровати: 1 двуспальная кровать Вид: Номер Ocean Baliceaux расположен на первом уровне French House справа…

Расположение: French House — Hillside Максимальное количество гостей: 2 Типы кроватей: 1 большая двуспальная кровать Вид: Тропический лес Дополнительно: Мини-кухня со всем необходимым; Частная меблированная веранда; Прямой доступ к окуну…

Сбор средств для Лесли Льюиса от Дж. Армстронга: Спасите Французский Дом

Французский Дом был сердцем Сохо более ста лет.Здесь сделана история. Де Голль написал свой призыв к собранию соотечественникам в баре наверху. Дилан Томас оставил здесь свой единственный экземпляр Under Milk Wood. Художники Фрэнсис Бэкон, Огастес Джон и Люсьен Фрейд были постоянными посетителями, и сегодня французы продолжают привлекать и поддерживать самые яркие творческие личности, а Лесли Льюис, ее домовладелица на протяжении более тридцати лет, активно поощряет местных художников и фотографов, а также вносит свой вклад в местную жизнь. и более широкое сообщество.

Это «деревенский паб» Сохо, но деревенский паб, который приветствует всех, от молодых до старых, от постоянных посетителей до новичков, от членов королевской семьи до негодяев, место, где каждый должен почувствовать себя другом и частью семьи.
Друзья и семья заботятся друг о друге.

В эти трудные и нестабильные времена и до тех пор, пока жизнь не нормализуется для всех нас, «Французский дом» обращается за помощью к своим друзьям, фанатам и своей семье. Французский язык так много значит для всех нас. Это не просто важная часть истории Сохо, это ресурс для всего сообщества, а также один из последних бастионов старого Сохо. При вашей финансовой поддержке и спонсорстве арендная плата все еще может быть выплачена, и мы можем гарантировать, что французы смогут повторно открыть почту в эти странные дни.А когда это произойдет, будут отличные вечеринки (могут даже быть поданы пинты!)

Пожалуйста, сделайте все возможное, чтобы обеспечить будущее наших любимых французов.

Эту кампанию проводит Друзья Французского Дома.

Спасибо — да здравствуют французы!

Награды за поддержку — Каждая мелочь помогает, а не в духе Tesco

1. 20 фунтов стерлингов приносят вам футболку French House или чайное полотенце
(футболки могут быть ограничены по размеру — первым пришел — первым обслужен)

2.100 фунтов стерлингов дают вам право на 25% скидку на обед на двоих в ресторане с бесплатной бутылкой красного или белого вина French House

3.

Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *